🍿 Una noche de terror, luces apagadas y palomitas de maíz. Perfecta para sentir miedo y disfrutarlo al mismo tiempo.
Let’s learn words and expressions to talk about horror movies and the chills they bring.
- En una noche de película
- Palabras del miedo
- Películas famosas de terror
- Frases de terror famosas
- Frases cliché en películas
- Decisiones tontas y comunes
🍿 En una noche de película | On a Movie Night
- Encender la tele – To turn on the TV
- Apagar las luces – To turn off the lights
- Las palomitas de maíz – The popcorn
- Las luces apagadas – The lights off
- El sonido fuerte – The loud sound
- Mirar la pantalla – To look at the screen
- Gritar en el cine – To scream in the cinema
- Cubrirse los ojos – To cover one’s eyes
- Cerrar los ojos – To close your eyes
- Decir “¡no entres ahí!” – To say “don’t go in there!”
- Escuchar un ruido – To hear a noise
- Saltar del susto – To jump in fear
- Reír después del susto – To laugh after the scare
- Gritar en voz alta – To scream out loud
👻 Palabras del miedo | Words of Fear
- El suspenso – The suspense
- El grito – The scream
- El susto – The scare
- La oscuridad – The darkness
- El monstruo – The monster
- El espíritu – The spirit
- El fantasma – The ghost
- El asesino – The killer
- La víctima – The victim
- El miedo – The fear
- El final – The ending
🩸 Películas famosas de terror | Famous Horror Movies
- Psicosis – Psycho (1960 – Alfred Hitchcock)
- El exorcista – The Exorcist (1973 – William Friedkin)
- Halloween – Halloween (1978 – John Carpenter)
- El resplandor – The Shining (1980 – Stanley Kubrick)
- Pesadilla en la calle del infierno – A Nightmare on Elm Street (1984 – Wes Craven)
- El proyecto de la bruja de Blair – The Blair Witch Project (1999)
- El sexto sentido – The Sixth Sense (1999 – M. Night Shyamalan)
- Actividad paranormal – Paranormal Activity (2007)
- La noche del demonio – Insidious (2010 – James Wan)
- La bruja – The Witch (2015 – Robert Eggers)
- el silencio de los inocentes
💬 Frases de terror famosas | Famous Horror Quotes
- “¡Aquí está Johnny!” – “Here’s Johnny!” (El resplandor / The Shining)
- “Buenos días, Clarice.” – “Good evening, Clarice.” (El silencio de los inocentes / The Silence of the Lambs)
- Me comí su hígado con un poco de habas y un excelente Chianti.” – “I ate his liver with some fava beans and a nice Chianti.” (El silencio de los inocentes / The Silence of the Lambs)
- “Todos nos volvemos un poco locos a veces.” – “We all go a little mad sometimes..” (Psicosis / Psycho)
- “El mejor amigo de un chico es su madre.” – “A boy’s best friend is his mother.” (Psicosis / Psycho)
- “Veo gente muerta.” – “I see dead people.” (El sexto sentido / The Sixth Sense)
- “Están aquí.” – “They’re here.” (Poltergeist)
- “¡Está vivo! ¡Está vivo!.” – “It’s alive! It’s alive!.” (Frankenstein)
- “Hagas lo que hagas, no te duermas.” – “Whatever you do, don’t fall asleep.” (Pesadilla en la calle Elm / A Nightmare on Elm Street)
- “El poder de Cristo te obliga.” – “The power of Christ compels you.” (El exorcista / The Exorcist)
- “Flotarás también.” – “You’ll float too.” (It)
- “Ten miedo… mucho miedo.” – “Be afraid. Be very afraid.” (La mosca / The Fly)
🎭 Frases cliché en películas de terror | Cliché Horror Movie Lines
- ¿Hola? ¿Hay alguien ahí? – Hello? Is anyone there?
- Solo voy a ver qué fue ese ruido. – I’ll just check what that noise was.
- Volveré enseguida. – I’ll be right back.
- No pasa nada, seguro es el viento. – It’s nothing, it’s probably just the wind.
- Nos separamos, así terminamos más rápido. – Let’s split up, we’ll finish faster.
- Este lugar me da mala espina. – I have a bad feeling about this place.
- No te preocupes, no creo en fantasmas. – Don’t worry, I don’t believe in ghosts.
- Solo es una historia. – It’s just a story.
- Apaga la linterna, no quiero que nos vean. – Turn off the flashlight, I don’t want them to see us.
😱 Decisiones tontas y comunes en pelis de terror | Classic Dumb Horror Movie Choices
- Entrar al sótano oscuro sin una linterna. – Going into the dark basement without a flashlight.
- Abrir la puerta de donde viene el ruido. – Opening the door where the sound came from.
- Correr escaleras arriba en lugar de salir. – Running upstairs instead of outside.
- No tener batería en el teléfono. – Having no battery on the phone.
- Decidir pasar la noche en la casa embrujada. – Deciding to spend the night in the haunted house.
- Jugar con un espejo o una ouija. – Playing with a mirror or a Ouija board.
- Pensar que “no puede pasar nada malo”. – Thinking “nothing bad can happen.”
- Ir solo a investigar. – Going alone to investigate.
- Volver al lugar donde ya vieron algo raro. – Going back to the place where they already saw something strange.









